+ 3
Is it a bad idea translate lessons from other people?
5 Answers
+ 4
Ah okay, i see what you mean now. Well, it isn't necessarily a bad thing because you're able to learn from it and anyone else that needed it translated can use it too. That's a great thing. However, the only problem I can foresee is the copyright side of it. If you're given permission and aren't taking credit for their work, then it's not a bad idea. If you're planning to steal their material, not give credit, and give credit to yourself for the content, then that's not a good idea, nor is it cool.
So if you do it, make sure you give credit to the originals and ensure that people realize you're just a translator rather than the author.
+ 2
No? It sounds like it would be really useful for whoever you're translating it for. Maybe I don't understand what you're asking.
What's your situation that is prompting this question? Also, what negative impact did it cause you?
+ 2
i mean, if I can create a lesson from a lesson in another language
+ 1
ok i will do that, thanks :)
+ 1
how if i post translated lesson to my blog? off course, i give credit to the originals creator, and provide link to it..?